Realizarán diplomado para la certificación de los intérpretes traductores indígenas: SEDEPIA

 

*Como parte del Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas 2022-2032, el secretario para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas y Afromexicano, (SEDEPIA), Pánfilo Sánchez Almazán se reunió con la directora General del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), Alma Rosa Espíndola Galicia donde acordaron la realización del diplomado para la certificación y actualización de los intérpretes traductores indígenas.*


En la reunión realizada en la Ciudad de México, Sánchez Almazán destacó el interés de la gobernadora, Evelyn Salgado Pineda de coordinarse con las dependencias federales para realizar acciones a favor de la población indígena.

Se dio a conocer que el Decenio fue proclamado por la Organización de las Naciones Unidas (ONU), con el objetivo de concientizar la importancia de la preservación, revitalización y promoción de las lenguas indígenas para salvaguardarlas.

Asimismo, trabajarán para fortalecer el uso de las lenguas indígenas Náhuatl, Me’phaa Ñomndaa y Tu’un Savi que se hablan en el estado para salvaguardarlas y no desaparezca, porque son patrimonio cultural.

Publicar un comentario

0 Comentarios